General Forum - Forums about everything!




General Movie Talk There is nothing that captivates the imagination like a trip to the movies.

Go Back   General Forum > Entertainment > Showbiz! > Movies > General Movie Talk

» Sponsored Ads
 



160X600 - Love Your New Phone

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1 
Old 09-04-2008, 02:22 AM
ysabel's Avatar
ysabel
/ˈɪzəˌbɛl/ pink 5
 
Movie Subtitles

When watching DVDs, do you like to put on the subtitles?

For example, you're watching a foreign movie: Would you watch it in its original language with your own language subtitles? Or would you watch the dubbed version?

What if it's not a foreign movie, would you still put subtitles?


*************

I used to be bothered with subtitles. I think it makes the screen messy. However I think that movies are better watched in their original version. So when I go to the theatres to watch an English movie, I choose the original version with French subtitles (vost) instead of going to the dubbed French version (vf) screenings.

At home we do the same thing when watching DVDs. But even when we're watching a French DVD, if FR subtitles are available we put it on. One advantage is when the kids get noisy, we can still understand what is going on by just reading.



Join GeneralForum.com Today!

Join GeneralForum.com today for FREE!

GeneralForum.com is the fastest growing general forum on the web!

  • Join thousands of discussions on every topic imaginable!
  • Chat with people from all over the world in real time!
  • Play live games with other members in real time! 
  • Make new friends, discuss new ideas, talk about whatever!
  • Yes, it's free! What are you waiting for? DO IT NOW!
» Click here to join the fun!

  #2 
Old 09-04-2008, 02:35 AM
Mason's Avatar
Mason
phawq
 
Quote:
Originally Posted by ysabel View Post
For example, you're watching a foreign movie: Would you watch it in its original language with your own language subtitles? Or would you watch the dubbed version?
Original with subtitles. Dubs can be good, but sometimes the voices are a bit of a mess. I seriously want to learn foreign languages, though, So that I'm not stuck with just subtitles and/or an english dub.

Quote:
Originally Posted by ysabel View Post
What if it's not a foreign movie, would you still put subtitles?
If it's impossible for me or others to hear it because of something like being deaf, speakers not working, loud noises, etc. Then yes. Otherwise I wouldn't bother.

Last edited by Mason; 09-07-2008 at 02:49 AM..
  #3 
Old 09-04-2008, 02:40 AM
Sim's Avatar
Sim
Registered Member
 
When the movie's original version is in a language I understand, like French or English, I usually prefer the original version without subtitles. But sometimes that's difficult, because the original is in heavy slang or such, then I switch on subtitles.

For example, I had trouble understanding the mobster slang in "The Sopranos", so I watched the series in the original with German subs.

When the original version is a language I don't understand, like Japanese or so, then I usually go for the German dubbed version.
  #4 
Old 09-04-2008, 02:41 AM
Aleks's Avatar
Aleks
Nemanja Vidic <3
 
Yeah, I use the subtitles because I usually watch movies late and like everybody is sleeping so it's easier.
  #5 
Old 09-04-2008, 02:44 AM
leomay's Avatar
leomay
Registered Member
 
when i watch foreign movie..i cannot understand what they say ..so i just looking at the subtitles
it like watch our movie, no block ,i even donnot aware it a foreign`
  #6 
Old 09-04-2008, 02:48 AM
ysabel's Avatar
ysabel
/ˈɪzəˌbɛl/ pink 5
 
Quote:
Originally Posted by Sim View Post
When the movie's original version is in a language I understand, like French or English, I usually prefer the original version without subtitles. But sometimes that's difficult, because the original is in heavy slang or such, then I switch on subtitles.

For example, I had trouble understanding the mobster slang in "The Sopranos", so I watched the series in the original with German subs.

When the original version is a language I don't understand, like Japanese or so, then I usually go for the German dubbed version.
You watch Sopranos too? I watched it in English, with English subtitles

I watch my Japanese movies with subtitles too. But with some Chinese movies, the language sound distracts me so I end up watching it in another language. Except maybe for Crouching Tiger...

Quote:
Originally Posted by Alex View Post
Yeah, I use the subtitles because I usually watch movies late and like everybody is sleeping so it's easier.
Yep, that too. I usually watch movies late at night and I have to put the volume really low. I need the subtitles to understand what they're saying.
  #7 
Old 09-04-2008, 02:55 AM
Sim's Avatar
Sim
Registered Member
 
Quote:
Originally Posted by ysabel View Post
You watch Sopranos too? I watched it in English, with English subtitles
Yep, the whole series on DVD. I tried English subtitles too, at first, but still found I missed a lot of the slang. So I finally went for German subtitles.

The German dubbed version is horrible. The whole style and feeling of the series gets lost, when mafia mobsters speak the finest and clearest high German. :(

Quote:
I watch my Japanese movies with subtitles too. But with some Chinese movies, the language sound distracts me so I end up watching it in another language. Except maybe for Crouching Tiger...
Do you speak Japanese?

When the original is in a language I don't understand, I see no point in bothering with subtitles. So I take the German version then.

But I should mention that I often watch series or movies with friends, some of which don't speak and understand English well enough. I think I watch more TV in company, than alone. In those cases, we go for the dubbed versions.
  #8 
Old 09-04-2008, 03:05 AM
ysabel's Avatar
ysabel
/ˈɪzəˌbɛl/ pink 5
 
Quote:
Originally Posted by Sim View Post
Do you speak Japanese?

When the original is in a language I don't understand, I see no point in bothering with subtitles. So I take the German version then.

But I should mention that I often watch series or movies with friends, some of which don't speak and understand English well enough. I think I watch more TV in company, than alone. In those cases, we go for the dubbed versions.
I wish I speak Japanese.

I like hearing it in the movie. Sometimes I feel that the original actors put on some feeling with the way they say things and it's lost in dubbed versions (who are more concerned with just saying the same things than capturing the feeling). For example, with The Sopranos, we tried listening to it in French and the impression of the dialogues is not the same as when we listened to it in English (because we can compare as we understand both languages). In animated movies, they often get squeaky voices to do the dubs they tend to sound all the same.

I like it when I watch Jodie Foster's movies because I know she does all the French dubs too that you don't lose anything with her dialogues even watching it in vf.

What about the movies there? Here we have VOST (original version with FR subtitles) or VF (dubbed). When I went to Switzerland, at least in Geneva, they had three subtitles in the movie house! I watched a movie in English with Italian, German and French subtitles below.
  #9 
Old 09-04-2008, 03:14 AM
Sim's Avatar
Sim
Registered Member
 
You're right, most dubbings are not really well performed. They are mass productions and can ruin a good movie and good acting.

But there are some exceptions. For example, the German dubbing of the Monty Python movies (like Life of Brian) are incredibly well performed and creative. I'd almost say Life of Brian is better in German, than in the original version.

Also, I prefer the German version of the original 60s "Star Trek" over the original version. They reinterpreted the show, rather than just translating it, adding many funny jokes and easy language to it, which gives it a special feeling.

Also, I like the German version of "The X-Files", because Mulder's German voice actor is very talented and congenially interprets the character.

But those are exceptions. Most dubbings are dull and uninspired.

Watching the original with subs helps a lot developing language skills, too ... for example, the Dutch and Scandinavians, where all English movies and series are on TV with subs only (it would be too expensive to dub it for a small number of people only), are notorious for their mastering of English as foreign language.
  #10 
Old 09-04-2008, 03:44 AM
EndWinterRomance's Avatar
EndWinterRomance
vastly disappointed
 
i feel like such a dork for it but i can't stand to watch a movie without subtitles at home. mostly because American movies have a tendency to say some lines to quiet to understand but i dont know sometimes it just really bugs me not to have them. funny thing is id rather use the original language subtitles for foreign movies because towards the end you know whats going on and whats being said without knowing the language. its funny my dad wont watch movies with me now cause i have to have the subtitles and all my friends are so used to it that they sometimes turn on the subtitles when im not around.
Closed Thread

  General Forum > Entertainment > Showbiz! > Movies > General Movie Talk

Bookmarks

Tags
movie, subtitles



Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
THE PURSUIT OF HAPPYNESS Movie Review DLFerguson General Movie Talk 3 06-11-2008 04:28 PM
THE WARRIORS Movie Review DLFerguson General Movie Talk 2 05-09-2008 06:13 PM
Why Did I Get Married?: Movie Review DLFerguson General Movie Talk 0 03-16-2008 07:34 PM
Geneon Collasping buy your DVDs while you can. Swiftstrike Anime 10 01-08-2008 03:58 PM



 


All times are GMT -6. The time now is 04:24 AM.

Powered by: vBulletin | Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0
Site designed and maintained by NURV® Original Concepts, Graphics, and Design Copyright © NURV® 2010
All user submitted content, threads and posts becomes the copyright-protected property of GeneralForum.com unless previously copyrighted.
The views and opinions expressed on this site are not necessarily the views of the staff or administration.
We are not responsible, nor can we be held liable for information posted on this site, or what it influences you to do.
Rules & Privacy Policy

3D Motion Graphics | Poker Design | Web Design | Mafia Graphics | Pop Culture News | Money Forum | Make Money Online | Stephen King